
Марина Михайлюта
Сегодня многие приходят в копирайтинг случайно, но не все остаются и строят успешную карьеру. Как Вы попали в эту сферу? Был ли у Вас момент, когда поняли, что именно это Ваше призвание?
О копирайтинге я узнала ещё в 2009 году — тогда это казалось чем-то новым и необычным. Возможность зарабатывать, создавая тексты под конкретные задачи, сразу откликнулась мне: я всегда любила писать и чувствовала, что могу формулировать мысли точно и живо. Но в тот момент это был скорее дополнительный заработок, чем осознанный профессиональный путь.
Поворотным моментом стало основание собственного агентства копирайтинга, что произошло почти 9 лет назад. Именно тогда я увидела не просто спрос, а системную потребность рынка в качественном, стратегически выстроенном контенте. Я поняла, что копирайтинг — это не просто тексты, это инструмент коммуникации, влияющий на восприятие бренда, на поведение аудитории, на продажи и рост компаний. С этого момента началось глубокое изучение профессии: стилистики, структур, типов контента, форматов, платформ. Я поняла, что в копирайтинге нет универсального подхода — каждый текст требует точной настройки под цель, аудиторию и канал.
От первых шагов до признания на национальном уровне всегда лежит длинный путь. Какие этапы становления как копирайтера были для Вас самыми сложными? Что помогло Вам стать топовым копирайтером Украины по версии Freelancehunt?
Я прошла путь от коротких информационных заметок до разработки экспертных лонгридов, стратегий контент-маркетинга и менторства других специалистов. И чем глубже я погружалась, тем яснее становилось: да, это моё. Это то, где я чувствую внутреннюю силу, интерес и профессиональный драйв.
Конечно, бывают сложные периоды: например, когда закрывается долгосрочный проект, и приходится искать новых заказчиков. Но именно такие моменты всегда становились для меня точками роста. Они мотивировали анализировать рынок, пересобирать свои предложения, осваивать новые форматы и ниши. Как правило, это приводило к расширению спектра услуг, выходу на новые гео и более глубокой интеграции в маркетинговые задачи клиентов.
Безусловно, путь от первых проектов до признания в профессии — это всегда история не только таланта, но и системной, долгосрочной работы. Статус топового копирайтера на платформе Freelancehunt стал для меня не столько достижением, сколько подтверждением того, что клиентоориентированный подход, глубокая экспертиза и высокая планка качества действительно работают на результат.
Ключевым фактором моего профессионального роста стало стремление не просто выполнять заказы, а решать задачи бизнеса через текст. Я всегда ставила в приоритет ценность для клиента: его цели, тон коммуникации, целевую аудиторию и рынок. И такой подход привёл к тому, что меня начали рекомендовать своим коллегам и партнёрам. Сработало «сарафанное радио» — но не случайно, а на базе системно выстроенной репутации.
Один из самых сложных этапов был связан с ростом профессиональной нагрузки и параллельным масштабированием — когда стало ясно, что одного хорошего пера уже недостаточно. Понадобилось углублённое понимание контент-стратегий, психологии восприятия, digital-маркетинга. Я вкладывала много времени в изучение трендов, платформ, алгоритмов и постоянно обновляла свои инструменты. Потому что в современном копирайтинге выигрывает не только тот, кто умеет писать, а тот, кто понимает, как текст работает в экосистеме коммуникаций.
На сегодня у меня — более 1000 подтверждённых отзывов от реальных клиентов, и я горжусь каждым из них. Это не просто цифра, а отражение того, что моя работа действительно решает задачи, вызывает доверие и даёт ощутимый результат.
Я убеждена: стать сильным копирайтером — это про системность, гибкость, эмпатию и способность оставаться в тонусе, несмотря на изменения рынка. И если к этому добавить настоящее уважение к клиенту и к своей профессии, признание становится естественным продолжением пути.
В копирайтинге, как и в любом ремесле, свои негласные законы мастерства. Какие личностные качества, навыки и установки, по Вашему мнению, необходимы, чтобы добиться настоящего успеха в копирайтинге?
Успех невозможен без сочетания определённых качеств, навыков и установок. Прежде всего это аналитическое мышление и внутренняя установка «докопаться до сути». Умение просто переформулировать текст — это базовый уровень. Настоящий копирайтер — это исследователь: он погружается в тему, изучает рынок, анализирует конкурентов, отбирает факты, проверяет источники и выстраивает информацию в логичную, ценностную структуру. Только так можно создавать тексты, которые действительно решают задачи и при этом вызывают доверие.
Важно также обладать усидчивостью и вниманием к деталям. Хороший текст — это результат глубокой интеллектуальной работы: от постановки задач до финального редактирования. Здесь нет мелочей, особенно если речь идёт о нишевом или экспертном контенте.
Если копирайтер специализируется в конкретной отрасли — например, в медицинской, юридической или финансовой сфере, экспертность и постоянное обновление знаний становятся обязательным условием. Регулярный мониторинг новостей, законодательных изменений, профессиональных публикаций позволяет быть в повестке и писать тексты, которые действительно актуальны и ценны.
Кроме того, важно иметь гибкость и готовность к обучению. Копирайтинг, особенно в digital-среде, меняется стремительно. Алгоритмы поисковых систем, поведение аудитории, тренды в контенте — всё это требует постоянной адаптации. Успешный специалист — это тот, кто умеет не просто следовать изменениям, но и опережать их.
Наконец, я считаю, что высокий уровень самодисциплины и профессиональной этики — то, что отличает эксперта от исполнителя. Ответственность перед клиентом, умение соблюдать дедлайны, грамотно работать с брифами, задавать уточняющие вопросы и предлагать решения — это то, что создаёт доверие и долгосрочное сотрудничество.
В целом, копирайтер сегодня — это медиатор между бизнесом и аудиторией, обладающий аналитическим умом, стратегическим мышлением и глубоким пониманием контекстов. Именно такое сочетание качеств и делает специалиста по-настоящему востребованным и успешным в профессии.
Ваша работа охватывает разные страны и рынки. Какие нюансы важно учитывать при адаптации текстов под разные культуры и как правильно строить позиционирование компаний через контент?
Работая с разными рынками, я чётко вижу: контент — это не просто текст, это культурный код, который считывается на подсознательном уровне. Один и тот же продукт невозможно представить одинаково в США, на Ближнем Востоке или, скажем, в Скандинавии. Именно поэтому при работе с международной аудиторией я всегда строю коммуникацию через призму локальных контекстов и адаптирую тексты с учётом ряда ключевых нюансов:
- Ценности и поведенческие модели. Каждая культура по-разному воспринимает информацию. Например, в Германии ценится структурность, точность, рациональность — здесь эффективны чёткие, логически выверенные тексты. В США — наоборот, упор на эмоциональную вовлечённость, простоту подачи и мотивацию к действию. В странах Ближнего Востока критически важны уважение к традициям, иерархичность и тональность взаимодействия.
- Языковой этикет и тон общения. То, что кажется нормой в англоязычном сегменте (например, прямые Call to Action), во Франции может восприниматься как слишком навязчивое. А в Японии чрезмерная эмоциональность или настойчивость способны вызвать отторжение. Здесь важно понимать нюансы культурной вежливости и соблюдать лингвистический баланс.
- Триггеры доверия. На разных рынках работают разные социальные сигналы. В США и Канаде — это отзывы, рейтинги, сертификаты. В Восточной Европе — «человеческое лицо» бренда, прозрачность и демонстрация результатов. В странах Азии зачастую необходима локальная ассоциация или партнёрство — без этого уровень доверия и вовлечённости будет крайне низким.
- Роль контента в маркетинговой воронке. В Латинской Америке и Южной Европе контент часто служит для создания эмоционального контакта ещё до рационального обоснования. Тогда как в странах Северной Европы в приоритете — факты, исследования, кейсы и убедительная логика. Контент не может быть универсальным: он должен соответствовать точке принятия решения в конкретной культуре.
Контент должен быть не только отражением бренда, но и соответствовать локальному представлению о «нормальной» коммуникации с бизнесом. То есть бренд не должен «кричать», если культура ожидает сдержанности. И наоборот: в активных, конкурентных медиасредах слишком скромная подача попросту останется незамеченной.
Именно поэтому я всегда придерживаюсь принципа: глобальный голос — локальная подача. С уважением к менталитету, культурному контексту и поведенческим паттернам аудитории. Только тогда бренд начинает действительно говорить с людьми на их языке, даже если этот язык переведён.
Тональность текста — важный элемент эффективной коммуникации. Как Вы определяете и выстраиваете правильный тон и стиль текстов для разных типов бизнеса? Есть ли какие-то Ваши проверенные методики?
Тональность текста — это стратегический элемент, который напрямую влияет на восприятие бренда. Чтобы выстроить правильный tone of voice, я всегда начинаю с анализа целевой аудитории: кто эти люди, что для них важно, какие у них боли, как они принимают решения и что вызывает у них доверие. Мы должны чётко понимать их мотивацию, ценности и язык.
Далее я соотношу эти данные с позиционированием бренда. Он может быть экспертом, другом, вдохновителем или даже провокатором. И от этого зависит стиль коммуникации: от сдержанного до эмоционального или дерзкого.
Задача — сделать так, чтобы аудитория почувствовала: «этот бренд говорит со мной». Тогда тональность становится не просто оформлением, а инструментом лояльности и точного позиционирования, работающим на доверие и конверсию.
Сегодня вокруг много разговоров о качественном контенте, но чётких критериев нет, они у всех разные. Что для Вас значит качественный копирайтинг? Какие обязательные элементы должен содержать профессиональный текст в Вашем понимании?
Качественный копирайтинг для меня — это не просто грамотный текст, а инструмент, решающий задачу бизнеса через потребности аудитории.
В первую очередь, он должен иметь четко выстроенную тональность, соответствующую бренду и ожиданиям читателя. Второй важный элемент — экспертность, когда автор понимает тему и способен донести неочевидные, но ценные нюансы. Например, если речь о выборе освещения, важно не просто описать характеристики лампы, а объяснить, как рассчитать мощность под объём комнаты. Это показывает глубину и практическую пользу.
Обязательна и структура: логичное деление на блоки, подзаголовки, списки. Текст должен быть «сканируемым», чтобы даже при беглом просмотре читатель находил нужную информацию. И, конечно, важно учитывать психологию восприятия: избегать повторов, перегруженности и подавать материал так, чтобы он вовлекал с первых строк.
Вы давали комментарии для Forbes о влиянии ИИ на рынок фриланса. Это признание Вашей экспертизы. Как Вы считаете, насколько искусственный интеллект в ближайшие годы изменит профессию копирайтера и фриланс в целом?
Искусственный интеллект уже меняет рынок фриланса, и в ближайшие годы эти изменения только ускорятся. Но это не угроза — это эволюция профессии.
Во-первых, ИИ не заменяет экспертизу — он расширяет возможности. Благодаря инструментам на базе ИИ копирайтеры могут ускорять рутинные процессы: предварительный ресерч, составление контент-планов, генерацию черновых идей. Это позволяет больше фокусироваться на аналитике, стратегии и глубокой работе с тоном и смыслом — там, где автоматизация пока бессильна.
Во-вторых, профессия будет трансформироваться. Уже появляются новые роли: AI-креаторы, редакторы ИИ-контента, стратеги генеративного маркетинга. И копирайтер, который освоит работу с ИИ, станет гораздо более конкурентоспособным — как специалист, способный управлять гибридными креативными процессами.
Кроме того, растёт потребность в контенте, адаптированном под разные рынки, культуры и платформы — и здесь машинная генерация без человеческой доработки не справляется. Поэтому эксперты, которые смогут сочетать креатив, аналитику и работу с ИИ, окажутся на шаг впереди.
ИИ — это не конец профессии. Это её новый виток. И те, кто вовремя интегрирует технологии в свою практику, будут формировать рынок завтрашнего дня.
У Вас есть не только практический опыт, но и научные исследования в области копирайтинга. О чём Вы писали в Ваших научных статьях о копирайтинге? Какие выводы из академической работы помогают Вам в реальной практике?
Научная работа в сфере копирайтинга позволила мне систематизировать практический опыт и глубже понять, как тексты влияют на поведение аудитории. В своих исследованиях я фокусировалась на различиях в восприятии контента в сегментах B2B и B2C, изучала психологические паттерны потребителей и анализировала потенциал искусственного интеллекта в создании маркетинговых текстов.
Ключевой вывод, который я активно применяю в работе: текст должен не просто информировать, а выстраивать доверие и вызывать действие, опираясь на реальные мотивации целевой аудитории. Особенно важным стал навык точного позиционирования и понимания глубинных триггеров клиента — без этого невозможно создать по-настоящему работающий контент.
Академическая база помогает мне выстраивать стратегию, опираясь не только на интуицию и опыт, но и на проверенные методологии.
Авторские колонки в профессиональных медиа — признак признания в отрасли. Как публикации влияют на профессиональный имидж и привлечение клиентов?
Публикации в профессиональных медиа — это не просто инструмент самопрезентации, а стратегический канал формирования доверия. Авторская колонка демонстрирует не только наличие опыта, но и готовность делиться знаниями, что особенно важно в экспертных сферах. Это сигнал рынку: специалист не просто работает «внутри профессии», а влияет на неё, формирует повестку.
Для потенциальных клиентов такие материалы — это точка входа. Они считывают компетентность, глубину мышления и ценности эксперта ещё до личного контакта. В результате формируется качественный профессиональный образ, повышается уровень доверия, растёт вероятность обращения за услугой именно к этому специалисту.
Большие проекты всегда несут в себе особые вызовы. С какими самыми сложными проектами Вам приходилось работать в копирайтинге, и какие уроки Вы вынесли из этих ситуаций?
В работе с крупными проектами сложность часто заключается не только в объёме задач, но и в управлении многокомандной структурой и соблюдении жёстких сроков. Один из наиболее значимых вызовов для меня — это работа с клиентами, которые масштабируют свои рынки и требуют локализации контента сразу для 20+ геолокаций. В таких условиях критически важно выстроить слаженную команду специалистов, обеспечить их мотивацию и постоянный контроль качества, а также эффективно управлять дедлайнами.
Опыт работы с такими масштабными проектами показал, что ключ к успеху — это не только глубокое понимание отрасли и требований клиента, но и выстроенные процессы внутри команды, позволяющие оперативно адаптироваться к изменениям и поддерживать высокий уровень ответственности. Этот опыт стал основой для создания в нашем агентстве эффективной системы масштабирования контента, которая позволяет успешно реализовывать проекты любой сложности.
Ошибки — это часть пути к профессионализму. Какие ошибки Вы чаще всего наблюдаете у начинающих копирайтеров? Какие советы дали бы тем, кто только начинает карьеру в этой сфере?
Наиболее распространённые ошибки начинающих копирайтеров связаны с недостаточным пониманием специфики и структуры различных типов текстов. Многие не различают ключевые особенности описания товара, текста для категорий и блоговых статей, в результате чего теряется эффективность коммуникации с целевой аудиторией. Часто наблюдается неправильное использование списков и нарушение логической последовательности — например, когда текст начинается с нескольких строк, а затем резко переходит к списку либо заканчивается на нём, что снижает читаемость и вовлечённость.
Мой совет новичкам: системно изучать качественные примеры на проверенных платформах и в портфолио опытных специалистов, обращая внимание на структуру, стиль и подачу материала в зависимости от типа контента. Анализ успешных сайтов и интернет-магазинов, особенно лидеров в своей нише, поможет лучше понять стандарты и ожидания рынка. Постоянное развитие навыков структурирования и адаптации текста под конкретные задачи — ключ к профессиональному росту в копирайтинге.
Многие мечтают добиться успеха, но не знают, с чего начать. Какой главный совет Вы бы дали женщинам, которые мечтают построить карьеру в копирайтинге и выйти на международный уровень?
Достичь успеха и выйти на международный уровень в копирайтинге может каждый, однако ключевыми факторами становятся целеустремленность и устойчивость к вызовам рынка. Современные изменения, включая активное внедрение искусственного интеллекта, требуют от специалистов не только высокой экспертизы, но и готовности постоянно развиваться и адаптироваться. Успех — это системная работа над собой, чёткое понимание своих целей и приоритетов, а также умение сохранять внутренний стержень и не отступать перед трудностями.
Для женщин, строящих карьеру в копирайтинге, особенно важно уверенно заявлять о своих компетенциях и не бояться продвигать собственный бренд. Профессиональное признание начинается с умения честно и убедительно демонстрировать свои навыки и результаты. Только так можно сформировать доверие клиентов и партнёров на международном уровне и выйти в число лидеров отрасли.